Je viens de créer une nouvelle page qui explique les bases de la prononciation de mes idéolangues présentées ici.
Je dis « basique » parce qu’on manque beaucoup de nuances, qui seront discutées plus tard dans des articles dédiés.
Je viens de créer une nouvelle page qui explique les bases de la prononciation de mes idéolangues présentées ici.
Je dis « basique » parce qu’on manque beaucoup de nuances, qui seront discutées plus tard dans des articles dédiés.
ookho /òòkʰo/ [òòˈkʰò], n
Il s’agit littéralement de la situation d’un objet en l’air. Associé (avec la particule li) à un verbe de déplacement comme « marcher » ou « courir », il traduit « voler ». De la même manière, il n’y a pas de verbe spécifique pour « nager », « se déplacer sous terre » ou « flotter (bateau) ».
obí /òbí/ [òˈbʲí], v
De par le sens des mots dérivés, on peut comprendre que ce verbe avait à l’origine plutôt la signification, désormais éteinte, de « touiller, déplacer un liquide épais (comme du lait) ».
nabe /nàbè/ [nàˈbè], adj
Sont qualifiés de « rapides » tous les objets dont le déplacement fait siffler l’air autour, dont un bâton qui prend sa cible par surprise, et par extension un malheur subit.
Pour utiliser un adjectif comme un adverbe, on le fait suivre par la particule li.
duǐl /dùǐl/ [dʷǐl], adj
Dans le dernier sens, quelque chose est toujours important « pour quelqu’un » : cet adjectif aura un complément en na.