obí /òbí/ [òˈbʲí], v
- écraser
- étaler
De par le sens des mots dérivés, on peut comprendre que ce verbe avait à l’origine plutôt la signification, désormais éteinte, de « touiller, déplacer un liquide épais (comme du lait) ».
Exemple
- Korósím na obí koróráz.
pain ʟᴏᴄ étaler fromage
« On étale du fromage sur du pain. »
Dérivation
- khobí /kʰòbí/, n (kh(à)- outil)
cœur - obíri /òbíri/, n (-ri instrument)
baratte - obídiyáa /òbídìjáà/, n (-dìyáà lieu)
laiterie, marcairie - obî /òbí◌̀/, n (-◌̀ résultat)
beurre ; pâte- obîl /òbíìl/, n (-il produit)
beurre clarifié, ghi
- obîl /òbíìl/, n (-il produit)