budôm /bùúdòm/ [bùˈdôm], rac. -údom, n
- ventre, panse
- abdomen
- dessous, envers
Il s’agit d’un nom de partie du corps préfixé d’un bu- qui disparaît en composition (une séquence *uu se simplifie régulièrement en u, mais auparavant le ton bas du préfixe pousse le ton haut de la syllabe initiale vers la droite).
Utilisé en tant que nom locatif (c’est‑à dire hors de son sens concret), le mot peut perdre son préfixe pour des raisons euphoniques : après une syllabe au ton bas ou descendant, la forme préférée est údom ; après une syllabe au ton haut ou montant, la forme la plus courante est budóm (le ton descendant, qui est en fait une combinaison haut+bas dans une seule syllabe, est réparti entre la racine et la particule locative na).
La structure locative X budóm/údom na signifie « à l’envers de X » ou « sous X » avec une idée de contact.
Exemples
- Siụ dua aat na, budóm na yé tob dua na.
être.ɴᴇɢ 1 souffle ᴘʀᴇꜱ ventre ʟᴏᴄ ᴘꜰᴛ frapper 1 ᴘʀᴇꜱ
« J’ai le souffle coupé, on vient de me frapper en plein ventre. » - Yem údom na yaas gotụ guyûl.
océan dessous ʟᴏᴄ certes danser/ɴᴇɢ marin
« Sous l’océan, les marins ne dansent pas. »
(proverbe ?)
Dérivation
- pérúdom /pérúdòm/, n (pér « cou »)
gorge - úgúdom /úgúdòm/, n
ventru - léédom /léédòm/, n
poche, sac- léédomlang /léédòmlaŋ/, n
havresac ; voyageur
- léédomlang /léédòmlaŋ/, n