Skip to content

Lxb-19 : « os »

tuɣaz /tuˈʁaz/, nom inani­mé, pl. tuɣa­zi

  1. os
  2. aiguille

Exemples

  1. Bekuor tuɣaz eṛo­dor. « Les hyènes mangent les os. » 
    biek-uor
    man­ger-PRS.SUBJ.3.AN.PL
    tuɣaz
    os
    eṛod-or
    hyène-PL.NOM
  2. Luoʔ da bezek, kie­ret tuɣaz mat man, wexe­til mat buʔ. « Tu dis que ça, c’est une grande aiguille, mais ça me paraît être une sagaie. » 
    luoʔ
    voi­ci
    da
    ART
    bezek
    grande_chose
    kiere‑t
    cette_­chose_­là-NOM
    tuɣaz
    aiguille
    mat
    avec
    man
    2.SG.ABS
    wexe­til
    sagaie
    mat
    avec
    buʔ
    1.SG.ABS

Dans la pre­mière phrase, l’ob­jet est géné­rique (ce ne sont pas des os en par­ti­cu­lier), il n’y a donc pas d’ar­ticle da.

Concer­nant le second exemple, une struc­ture de phrase nomi­nale (X est Y) est nuan­cée par la pré­sence de deux per­cep­tions contras­tées ; lit­té­ra­le­ment la phrase signi­fie « voi­ci une grande chose, c’est une aiguille chez toi (dans ta vision), c’est une sagaie chez moi ».

Dérivés

  • čuɣaz, nom inani­mé, pl. čuɣa­zi : arête, car­casse de pois­son (< pala­ta­li­sa­tion « diminutif »)
  • tuɣa­za­ka, nom inani­mé, pl. tuɣa­zi­ka : sque­lette (< -aka « nom collectif »)

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *