Skip to content

Lexembre #4 : PREP-au

dēta­kau /ˈdɛːtakau̯/ n : « qui est avec X »

lon­ta­kau /ˈlontakau̯/ n : « qui est der­rière X »

māi­ta­kau /ˈmaːi̯takau̯/ n : « qui est pour X »

osta­kau /ˈostakau̯/ n : « qui est devant X »

Ce sché­ma se com­pose d’un suf­fixe -au sur un nom pré­fixé d’une pré­po­si­tion (mono­syl­la­bique uni­que­ment) ; il s’a­git d’une locu­tion pré­po­si­tion­nelle lexi­ca­li­sée, en quelque sorte, déno­tant un objet concret. Le genre est assi­gné régu­liè­re­ment selon le sens du mot obtenu.

Pla­cés en appo­si­tion après un autre nom avec un pro­nom rela­tif, ces déri­vés peuvent être quel­que­fois tra­duits comme des adjectifs.

  • D’idīan dēu­sau ī māik­valēu.
    1PL=I‑a­voir-DIR bonnet(I) I.REL excédent(A)
    « Nous avons plus de bon­nets qu’il n’en faut. »

Mots dérivés

Avec dē-

  • dēu­sau /ˈdeːu̯sau̯/ n.I (ōs « tête »)
    bon­net, chapeau

Avec lon-

  • lontsōṅ­kaiau /ˈlontsoːŋkai̯au̯/ n.I (tsōṅ­kai « ours »)
    bou­chon fécal de l’ours, expul­sé après le som­meil hiver­nal et lui col­lant aux poils

Avec māi-

  • māik­valēu /ˈmaːi̯kʋaleːu̯/ n.A (kvalē « étour­neau »)
    semailles tom­bées en-dehors du champ ; excédent

Avec os-

  • ospa­diau /ˈospadiau̯/ n.I (padi « feu »)
    petite bûche où l’on s’as­soit devant un feu

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

FR_FR